书信中表示"贵学校"或"贵公司"怎么说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 05:59:14

your school
your company
就是这样的.

英语里尊称几乎家个YOUR 就可以了,还真简单.

比如查尔斯王子,也只需要称呼: your prince 就表示尊敬了.

用Your school, your company就好了
只是翻成中文的时候,出于礼貌习惯,我们会译"贵学校"或"贵公司"。

直接用Your school, your company就可以了

esteemed school or company

your school
your company

your fucking school
your stupid company